<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Disqus - Friends of zizukabi</title><link>http://disqus.com/by/zizukabi/</link><description></description><atom:link href="http://disqus.com/zizukabi/friends.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Fri, 20 Mar 2015 02:21:51 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: rimy - Suggestion:  Tumblr Preferences에 Show my Twitter...</title><link>(u'http://rimy.tumblr.com/post/77247302',%206175796L)#comment-6175796</link><description>&lt;p&gt;이쁜 텀블러 스킨이닷.....&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 11 Feb 2009 08:32:32 -0000</pubDate></item><item><title>Re: My Blue Theme Download</title><link>(u'http://rimy.tumblr.com/post/77430811',%206193793L)#comment-6193793</link><description>&lt;p&gt;적용 시켜봤어요~~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 11 Feb 2009 18:27:10 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 디스쿼스 설치 Disqus Installed</title><link>(u'http://zizukabi.blogspot.com/2009/02/disqus-installed.html',%206386381L)#comment-6386381</link><description>&lt;p&gt;블로거 닷컴에도 설치가 가능하군요... 텍스트큐브에서도 가능하면 좋겠어요^^~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 18 Feb 2009 18:30:02 -0000</pubDate></item><item><title>Re: miastory - 남들에게 비판받거나 틀린 얘기해서 쪽팔리는 것을 겁내지 마라. 싫어하는 것보다 사랑하는...</title><link>(u'http://miastory.tumblr.com/post/81730482',%206672043L)#comment-6672043</link><description>&lt;p&gt;저보고 촌스럽다고 하던데... 맞게 사는건가^^&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Thu, 26 Feb 2009 18:26:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 국내 트위터 방문자수 증감 추이
 만국의 e참새들이여, ‘트위터’하라! ::... - zizukabi@tumblr</title><link>(u'http://zizukabi.tumblr.com/post/125479162',%2011068447L)#comment-11068447</link><description>&lt;p&gt;멋져요^^~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 17 Jun 2009 20:18:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: The third place, third wave, third story! (세상을 바꾸는 꿈을 꾸고, 그에 대해 꾸준히 정진하는 사람이 혁신을 일으킬 수 있다.)</title><link>(u'http://nastory.com/post/248938007',%2023815593L)#comment-23815593</link><description>&lt;p&gt;코멘트 추가~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Sun, 22 Nov 2009 09:13:20 -0000</pubDate></item><item><title>Re: The third place, third wave, third story! (주소를 변경하였습니다. http://nastory.com 글 전체보기)</title><link>(u'http://nastory.com/post/254263396',%2023873252L)#comment-23873252</link><description>&lt;p&gt;새로운 블로그로 이동~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 23 Nov 2009 08:23:35 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 혜민아빠 인터뷰tv :: 블로그의 댓글을 효율적인 활용 방법(disqus.com)</title><link>(u'http://sshong.com/2513106',%2023873362L)#comment-23873362</link><description>&lt;p&gt;댓글 정보가 더 유용할때도 많은데요:)&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 23 Nov 2009 08:26:48 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 혜민아빠 인터뷰tv :: 블로그의 댓글을 효율적인 활용 방법(disqus.com)</title><link>(u'http://sshong.com/2513106',%2023873556L)#comment-23873556</link><description>&lt;p&gt;댓글이 더 큰 재미를 줄때도 많죠~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 23 Nov 2009 08:32:06 -0000</pubDate></item><item><title>Re: The third place, third wave, third story! (계획은 중요함은 말로 설명할 필요가 없다. 회사에서 치밀한(?) 계획을 수립하고 그에 따라...)</title><link>(u'http://nastory.com/post/254341550',%2023875079L)#comment-23875079</link><description>&lt;p&gt;서비스 아이디어를 스케치하고, 스케치함과 동시에 디자인에 들어가고, 디자인이 한장씩 나올때마다 개발에 들어가고 있습니다.  &lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 23 Nov 2009 09:11:26 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 트위터 지식인 서비스, 리플미에 대한 의견</title><link>(u'http://bulnak.tumblr.com/post/249296009',%2023877288L)#comment-23877288</link><description>&lt;p&gt;좋은 의견 감사합니다:)&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 23 Nov 2009 09:57:47 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://boraby.tumblr.com/post/492525647</title><link>(u'http://boraby.tumblr.com/post/492525647',%2044934177L)#comment-44934177</link><description>&lt;p&gt;우리 아쿠도 털 깍아 놨을땐.. 그랬더랍니다:) 털 털&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Thu, 15 Apr 2010 09:47:26 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://nastory.com/post/537072561</title><link>(u'http://nastory.com/post/537072561',%2045778776L)#comment-45778776</link><description>&lt;p&gt;아이쿠는 그동안 서비스에 대한 혁신만을 생각해왔는데, 우리에게 지금 필요한 건 사실 비즈니스 모델의 혁신이었다는:)&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 21 Apr 2010 01:31:47 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://nastory.com/post/559711288</title><link>(u'http://nastory.com/post/559711288',%2047565520L)#comment-47565520</link><description>&lt;p&gt;GOODgle님 :) 언제오세요?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Thu, 29 Apr 2010 22:17:38 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://enamu.tumblr.com/post/569761926</title><link>(u'http://enamu.tumblr.com/post/569761926',%2048502915L)#comment-48502915</link><description>&lt;p&gt;서서 일하는 책상을 선택하시면 저도 알려주세요:)&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 05 May 2010 10:47:16 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://nastory.com/post/1476220540</title><link>(u'http://nastory.com/post/1476220540',%2093653744L)#comment-93653744</link><description>&lt;p&gt;RunKeeper Pro &lt;a href="http://goo.gl/R3kMv" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="http://goo.gl/R3kMv"&gt;http://goo.gl/R3kMv&lt;/a&gt; $9.99 Trip journal &lt;a href="http://goo.gl/qP8XT" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="http://goo.gl/qP8XT"&gt;http://goo.gl/qP8XT&lt;/a&gt; $2.99&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Thu, 04 Nov 2010 00:36:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://yeizon.com/post/2459075140</title><link>(u'http://yeizon.com/post/2459075140',%20120571767L)#comment-120571767</link><description>&lt;p&gt;블로그 스킨 멋진데요~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Wed, 29 Dec 2010 03:08:30 -0000</pubDate></item><item><title>Re: http://nastory.com/post/13060256631</title><link>(u'http://nastory.com/post/13060256631',%20369192482L)#comment-369192482</link><description>&lt;p&gt;그때 그때 다를 수 있겠죠. 어떤 문제가 있는지 알고 있으면서 해결하지 못할 경우도 있고, 문제 인식조차 못할 수도 있을 테니까요. 경우에 따라 해결 방법을 함께 찾아봐야 할 듯 하네요.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Mon, 21 Nov 2011 01:50:44 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 아이쿠와 함께 할 웹/스마트폰 디자이너를 모십니다.</title><link>(u'http://nastory.com/post/19283967398',%20468659109L)#comment-468659109</link><description>&lt;p&gt;감사해요~ 우성섭님. &lt;a href="http://www.feed9.com" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="www.feed9.com"&gt;www.feed9.com&lt;/a&gt; 잘 보고 있습니다. &lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Sun, 18 Mar 2012 20:56:34 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 아이쿠와 함께 할 웹/스마트폰 디자이너를 모십니다.</title><link>(u'http://nastory.com/post/19283967398',%20468664306L)#comment-468664306</link><description>&lt;p&gt;- "디자이너는 홍대 거리를 좋아할꺼야"라는 생각도 있지만, 그보다는 우리 회사가 홍대에 있으니 홍대를 좋아하시는 분(출퇴근 거리가 멀지 않거나)이 오시면 좋을 거라는 이야기입니다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- 출퇴근에 대한 자유로움을 드리고 싶은 것도 있고요. 그만큼 시간을 자유롭게 사용할 줄 아는 분이라면 스스로 자신의 일을 찾아서 할 줄 아는 분이라는 생각도 함께 했습니다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;구인 글이나 인터뷰 글( &lt;a href="http://www.besuccess.com/?p=4212" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="http://www.besuccess.com/?p=4212"&gt;http://www.besuccess.com/?p...&lt;/a&gt; )을 보고 홍보용 아니냐 하시는 분들이 있습니다. 물론, 아이쿠도 처음부터 지금과 같은 문화를 가지고 있지 않았습니다. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;아이쿠의 현재는 위와 같으며 앞으로 더욱 팀원들이 행복한 문화를 만들어 갈 것입니다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Sun, 18 Mar 2012 21:09:41 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Naru's Story</title><link>(u'http://nastory.com/post/114089669226',%201917661481L)#comment-1917661481</link><description>&lt;p&gt;부드러운 햇살 맞으며 놀아요~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naruter</dc:creator><pubDate>Fri, 20 Mar 2015 02:21:51 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 블로그, 홍보</title><link>(u'http://hochan.net/2007/07/26/12:08:01',%2015099699L)#comment-15099699</link><description>&lt;p&gt;본문과 댓글이 조화롭습니다. ^^&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">zooin</dc:creator><pubDate>Thu, 26 Jul 2007 08:00:51 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 블로그, 홍보</title><link>(u'http://hochan.net/2007/07/26/12:08:01',%2027725769L)#comment-27725769</link><description>&lt;p&gt;본문과 댓글이 조화롭습니다. ^^&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">zooin</dc:creator><pubDate>Thu, 26 Jul 2007 08:00:51 -0000</pubDate></item><item><title>Re: New: Enable Support for Trackbacks in Disqus</title><link>(u'http://blog.disqus.net/2008/06/17/support-for-trackbacks-in-disqus/',%20721008L)#comment-721008</link><description>&lt;p&gt;Gooooood !!!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">zooin</dc:creator><pubDate>Sat, 21 Jun 2008 05:32:05 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Museum Theme - Museum</title><link>(u'http://museumtheme.tumblr.com/post/26921427',%20821451L)#comment-821451</link><description>&lt;p&gt;thanks...^^&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">zooin</dc:creator><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 05:38:26 -0000</pubDate></item></channel></rss>