Do they belong to you? Claim these comments.
Unregistered
aliases
- Kuristeru
- Kurisutofa
- Kurisutofa
- Kurisutofa
- Kurisu
- クリストフアー
- クリスト不アー
- クリストフアー
- クリス
- クリス
- クリス
Kuristeru
Is this you? Claim Profile »
10 months ago
in Listen to Japanese Podcasts via iTunes on Tofugu Comments
If you are going to try this out, please make sure to get a Japanese iTunes gift card. I can't confirm that the US iTunes gift cards work for this method of buying Japanese content from the iTunes (Japan).
If you are wondering where you can buy a Japanese iTunes gift card, you can navigate over to the Japanese online Apple store (http://store.apple.com/jp) and purchase a card from there, OR visit one of my favorite sites, the JBox (http://www.jbox.com/SEARCH/itunes_card) which is basically the same way of getting the card, except the ordering process is in English.
Posted on the site, there are detailed instructions on how to get your Japanese content once you have ordered and received your Japanese iTMS gift card. Follow the directions on the JBox site and you should be able to get your Japanese goodies with ease.
PLEASE NOTE: The cards obviously come at a slight premium. A 1500¥ card, which is worth just under $13 in US currency costs $18 at the site. A 3000 card, worth closer to $25, costs $35. That means that individual tracks, which would normally cost between $1.25 and $1.30 based on the Yen/US dollar conversion rate, will set you back about $1.75 to $1.80. For the convenience and access to the foreign store, that's not too horrible a deal.
TIP: If you actually plan on buying actual content from the iTMS, you might want to check the US/Yen exchange rate before buying. I suggest buying content when the exchange rate for the US dollar is higher than average. With the way the US economy is right now, you want to get the most bang for your buck, so by checking the exchange rates before buying, you'll probably be able to get 1 or 2 more songs out of your gift card. IMO, a low exchange value would be 106¥ for $1, and something higher would be 110¥ to 112¥ for $1. Just something I thought you'd like to think about.
PS: Did the comment system change? Doesn't seem that the site is using the Disqus commenting system anymore.
If you are wondering where you can buy a Japanese iTunes gift card, you can navigate over to the Japanese online Apple store (http://store.apple.com/jp) and purchase a card from there, OR visit one of my favorite sites, the JBox (http://www.jbox.com/SEARCH/itunes_card) which is basically the same way of getting the card, except the ordering process is in English.
Posted on the site, there are detailed instructions on how to get your Japanese content once you have ordered and received your Japanese iTMS gift card. Follow the directions on the JBox site and you should be able to get your Japanese goodies with ease.
PLEASE NOTE: The cards obviously come at a slight premium. A 1500¥ card, which is worth just under $13 in US currency costs $18 at the site. A 3000 card, worth closer to $25, costs $35. That means that individual tracks, which would normally cost between $1.25 and $1.30 based on the Yen/US dollar conversion rate, will set you back about $1.75 to $1.80. For the convenience and access to the foreign store, that's not too horrible a deal.
TIP: If you actually plan on buying actual content from the iTMS, you might want to check the US/Yen exchange rate before buying. I suggest buying content when the exchange rate for the US dollar is higher than average. With the way the US economy is right now, you want to get the most bang for your buck, so by checking the exchange rates before buying, you'll probably be able to get 1 or 2 more songs out of your gift card. IMO, a low exchange value would be 106¥ for $1, and something higher would be 110¥ to 112¥ for $1. Just something I thought you'd like to think about.
PS: Did the comment system change? Doesn't seem that the site is using the Disqus commenting system anymore.
1 year ago
in コウイチ弁 - KOICHIBEN » Maintenance Mode on Koichi弁
I'm curious about the 'yankee' image. Does that just apply to any type of 'gangster' persona in Japan, or is that a completely different image on its own. When I think of yankee, I think of baggy school uniforms, bleached hair, the words 'コラ!' and 'テメラ!', purple clothing, and baseball bats. Wondering if you'd like to make an article or video about it, but then again, the subject might not be worth while.
1 year ago
in コウイチ弁 - KOICHIBEN » Maintenance Mode on Koichi弁
@Koichiben
Pretty much the same like normal beer. I guess it was food coloring, although, I heard some pubs use apple schnapps to give it a unique flavor.
Pretty much the same like normal beer. I guess it was food coloring, although, I heard some pubs use apple schnapps to give it a unique flavor.
1 year ago
in コウイチ弁 - KOICHIBEN » Maintenance Mode on Koichi弁
Ah, green beer leaves a stain on my tongue.
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
@ Chi
Dont worry, I was just kidding. I only said that because I was comparing it to the examples Erin gave in the article. If you were offended, I apologize.
Dont worry, I was just kidding. I only said that because I was comparing it to the examples Erin gave in the article. If you were offended, I apologize.
1 year ago
in Our “First” Post on Tofugu Comments
@ Erin:
I was out there between Dec. 15 - Jan. 8th. What sucked though was that I lost my hat while hiking Diamond Head. It was kinda windy and my hat blew off when I was taking a picture for these people. The hike turned out horrible anyways because I had a big breakfast over at Big City Diners (Bad idea before a hike).
I was out there between Dec. 15 - Jan. 8th. What sucked though was that I lost my hat while hiking Diamond Head. It was kinda windy and my hat blew off when I was taking a picture for these people. The hike turned out horrible anyways because I had a big breakfast over at Big City Diners (Bad idea before a hike).
1 year ago
in Our “First” Post on Tofugu Comments
(-_-) I received my first cold for the new year.
PS: How recent are those pictures from Diamond Head? I spent my xmas through the first week of the new year in Hawaii.
PS: How recent are those pictures from Diamond Head? I spent my xmas through the first week of the new year in Hawaii.
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
@ Brett
Erin wrote this article... (-_-) Koichi FTW! hehe jk.
Another solution could be that you actually just learn the language so you can pretty much say anything you want without having to find it on the web.
Erin wrote this article... (-_-) Koichi FTW! hehe jk.
Another solution could be that you actually just learn the language so you can pretty much say anything you want without having to find it on the web.
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
@ Erin
"Irony: people posting links to translator sites in response to this article."
It's no use Erin, it's a lost cause. Just like the Terminators, there's no stopping the Online Translators.
As for romaji converters, I completely agree, even though I did use it for my kanji (shame). But even since Veit post that popjisyo site, I'll never have to return to romaji.
"Irony: people posting links to translator sites in response to this article."
It's no use Erin, it's a lost cause. Just like the Terminators, there's no stopping the Online Translators.
As for romaji converters, I completely agree, even though I did use it for my kanji (shame). But even since Veit post that popjisyo site, I'll never have to return to romaji.
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
@Chi
This comment kind of sounds like it was put through an online translator.
がんばります!アス~! (-_-)
This comment kind of sounds like it was put through an online translator.
がんばります!アス~! (-_-)
1 year ago
in Use Mixi.jp to improve your Japanese (and make some friends, too!) on Tofugu Comments
@Kirby:
No reason to learn it? Even if you think you won't have a chance to use it in your lifetime, it's still something nice to learn just to have a sense of culture and knowledge of another country. I actually found a good use today when I went to the Museum of Contemporary Arts in little Tokyo (Los Angeles) to check out the artwork of 村上隆 (Murakami Takashi). He incorporated a couple hidden messages in his artwork, and I guess I felt a little special because when I found them, I was able to read and translate (still a little sketchy on the kanji though). Even one of the tour guides ask me a question about how to say something in Japanese (She was asking me how to say "Why" and how to read a certain caption on one of his works) but none the less, I felt a sense of usefulness. It may seem like nothing, but eh, it made my day go by easier.
No reason to learn it? Even if you think you won't have a chance to use it in your lifetime, it's still something nice to learn just to have a sense of culture and knowledge of another country. I actually found a good use today when I went to the Museum of Contemporary Arts in little Tokyo (Los Angeles) to check out the artwork of 村上隆 (Murakami Takashi). He incorporated a couple hidden messages in his artwork, and I guess I felt a little special because when I found them, I was able to read and translate (still a little sketchy on the kanji though). Even one of the tour guides ask me a question about how to say something in Japanese (She was asking me how to say "Why" and how to read a certain caption on one of his works) but none the less, I felt a sense of usefulness. It may seem like nothing, but eh, it made my day go by easier.
1 year ago
in Use Mixi.jp to improve your Japanese (and make some friends, too!) on Tofugu Comments
If anyone wants to add me my URL is:
http://mixi.jp/show_profile.pl?id=16257863
PS: I think I spent almost 30 minutes deciding which area I was from for my profile. There wasn't an option for California, so I opted for Tokyo lol (Typical)
Thanks for the invite!
コイチさまコイチさま押し置く気分ゥ! (<- not sure if I spelled it correctly)
http://mixi.jp/show_profile.pl?id=16257863
PS: I think I spent almost 30 minutes deciding which area I was from for my profile. There wasn't an option for California, so I opted for Tokyo lol (Typical)
Thanks for the invite!
コイチさまコイチさま押し置く気分ゥ! (<- not sure if I spelled it correctly)
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
^^^^Viet
Omg。。。 Thank you for listing that site. It makes things a lot easier and faster. Now I can enjoy reading my blogs without "alt-tabing" every couple lines. Very exciting! Haha yeah I know... I'm a nerd.
o(^^o)(o^^)o わくわく
Omg。。。 Thank you for listing that site. It makes things a lot easier and faster. Now I can enjoy reading my blogs without "alt-tabing" every couple lines. Very exciting! Haha yeah I know... I'm a nerd.
o(^^o)(o^^)o わくわく
1 year ago
in Japanese Online Translators: They Laugh at You on Tofugu Comments
When I first started to learn Japanese, I tried to use online translators, but never got them to work as good as I wanted them to. I mainly used them to read the blogs from some of my favorite idols. Although I got the gist of what the blog was about, I was never satisfied with the translations. So I just gave up on them. Probably the only site I use often is this:
http://www.romaji.org/ (日本 -> ロマジ)
It really helps me read most of the kanji that I have yet to learn. I've even recognized a few from just using this site regularly (ex: 道、中、日、大、愛、山、田、子 etc.). I also use the occasional Japanese/English online dictionary, but yet to find one I like.
PS: I didn't notice until Tyler mentioned it, but as I was reading, I thought this was an article by Koichi. I guess I didn't notice because you usually do "other" kinds of articles like the "Super Short Style" or the "Nissen Cup of Noodles" articles. By the way, thank you for those fashion sites.
Well that's my rant for today.
スパムむすび FTW!
http://www.romaji.org/ (日本 -> ロマジ)
It really helps me read most of the kanji that I have yet to learn. I've even recognized a few from just using this site regularly (ex: 道、中、日、大、愛、山、田、子 etc.). I also use the occasional Japanese/English online dictionary, but yet to find one I like.
PS: I didn't notice until Tyler mentioned it, but as I was reading, I thought this was an article by Koichi. I guess I didn't notice because you usually do "other" kinds of articles like the "Super Short Style" or the "Nissen Cup of Noodles" articles. By the way, thank you for those fashion sites.
Well that's my rant for today.
スパムむすび FTW!
1 year ago
in Use Mixi.jp to improve your Japanese (and make some friends, too!) on Tofugu Comments
( ´ ▽ ` )ノ タダイマァ
I just finally got done catching up on all the articles you posted from Christmas and the New Year. I've been on vacation for 3 weeks without a computer and I was going nuts not being able to get online. But anyways, I think you mentioned ミクシィ a while ago back on your older website, before you decided to make Tofugu. I took a look at the site before, but I didn't understand anything back then. It has been a couple months now from when I started learning Japanese seriously, and I think I feel comfortable enough to try out ミクシィ.
クリスでございます~!
I just finally got done catching up on all the articles you posted from Christmas and the New Year. I've been on vacation for 3 weeks without a computer and I was going nuts not being able to get online. But anyways, I think you mentioned ミクシィ a while ago back on your older website, before you decided to make Tofugu. I took a look at the site before, but I didn't understand anything back then. It has been a couple months now from when I started learning Japanese seriously, and I think I feel comfortable enough to try out ミクシィ.
クリスでございます~!
1 year ago
in “Mama Sucked out my Nose Mucus;” Child Protection Agency Works Overtime on Tofugu Comments
Don't have something for the ear as well? Like some kind of earwax sucking contraption?
"ママ耳垢トッテ” <- Thats not the real name, but I'm sure I seen something like it on TV.
"ママ耳垢トッテ” <- Thats not the real name, but I'm sure I seen something like it on TV.
1 year ago
in Half of Japanese Authors have Meaty thumbs on Tofugu Comments
@ Kevinnwhat
You sure like to say the word "$#!t" haha anyways...
I envy the Japanese and their advanced mobile technology. Too bad we're not able to use their phones over here in America... 哀れ (~_~;)
You sure like to say the word "$#!t" haha anyways...
I envy the Japanese and their advanced mobile technology. Too bad we're not able to use their phones over here in America... 哀れ (~_~;)
1 year ago
in Erotic Weather Channels…yes, that’s plural on Tofugu Comments
When I did my search, it gave me Erromango.
1 year ago
in Erotic Weather Channels…yes, that’s plural on Tofugu Comments
I'm not sure on the English translation, but this island was 'formerly known a "Martyr's Island" by the Presbyterian missionaries in the 19th century, because of the alleged risk attached to missionary activity there'. (info. via Wiki) Yes, not the best source to attend to, but it's still early in the morning and I'm lazy ^_^.
I see the "HO" that the little sunshines make, but I was wondering if the formation of the clouds make some kind of kanji?
I see the "HO" that the little sunshines make, but I was wondering if the formation of the clouds make some kind of kanji?
1 year ago
in Customizable Cup Noodles on Tofugu Comments
What school did you go to? I went to Waipahu High for a very short time before moving out to California. I never really noticed the cup-of-noodles as being a trend at school, but then again, I was the one always bringing spam and rice for lunch (>_<)… and sometimes the occasional spam musubi, but thats not much of a difference except for the added nori (うすい).
Anyways, I wish they did have something for online orders, but I guess that’s just one more thing to add to the list when I visit Japan.
PS: Looks like Erin is in the lead for the most obscure and interesting articles. Come on Koichi… were you at?
Anyways, I wish they did have something for online orders, but I guess that’s just one more thing to add to the list when I visit Japan.
PS: Looks like Erin is in the lead for the most obscure and interesting articles. Come on Koichi… were you at?
123Next