<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Disqus - Latest Comments for digglife</title><link>http://disqus.com/by/digglife/</link><description></description><atom:link href="http://disqus.com/digglife/comments.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Sat, 17 Dec 2011 07:28:44 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: The 12 Days of Mega Jump!</title><link>http://getsetgames.com/2011/12/13/the-12-days-of-mega-jump/#comment-388688602</link><description>&lt;p&gt;still can't download Magica World...always 0% progress&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Sat, 17 Dec 2011 07:28:44 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Change the hostname in Mac OS X [osx]</title><link>https://blog.psyrendust.com/2008/05/23/change-the-hostname-in-mac-os-x-osx/#comment-176858948</link><description>&lt;p&gt;Thanks,it works.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Sat, 02 Apr 2011 08:56:07 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 再遇 DISQUS 亂碼</title><link>http://avai.ods.org/administration/disqus-and-double-byte-character/#comment-3700036</link><description>&lt;p&gt;找到了,谢谢!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Wed, 12 Nov 2008 03:41:54 -0000</pubDate></item><item><title>Re: [教學]Blogger如何手動安裝Disqus
</title><link>http://black-tale.blogspot.com/2008/05/bloggerdisqus_26.html#comment-3680400</link><description>&lt;p&gt;BlackTale你好,我在自己的博客上安裝了Disqus,但是發現Disqus轉換后的標題都成了亂碼,但是我看你的沒有出現這個問題(我發現Blogger驅動的博客似乎都沒有這個問題),不知道有沒有什麽解決辦法呢?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 11:49:40 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Sweetcron テンプレートへの Disqus コメント追加方法 &amp;rsaquo; Naoko McCracken's Lifestream</title><link>http://naokomccracken.com/items/view/112#comment-3680073</link><description>&lt;p&gt;これがとても便利だけど、ポストのタイトルは文字化けが起こしてるみたい。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 11:32:08 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 再遇 DISQUS 亂碼</title><link>http://avai.ods.org/administration/disqus-and-double-byte-character/#comment-3679613</link><description>&lt;p&gt;我也很想用这个留言系统.请教一下,你说的那个Lib是什么啊?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 10:58:58 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 留言系統 &amp;#8211; DISQUS</title><link>http://avai.ods.org/administration/disqus-comment-system/#comment-3679594</link><description>&lt;p&gt;刚刚也安装了,本来觉得非常棒的,结果发现乱码问题.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 10:57:53 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Multi-byte characters in the title is garbled</title><link>https://disqus.com/home/discussion/disqus/multi_byte_characters_in_the_title_is_garbled/#comment-3679551</link><description>&lt;p&gt;This problem is really annoying&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 10:54:45 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 測試  disqus 留言系統</title><link>http://edumeme.blogspot.com/2008/05/disqus.html#comment-3676825</link><description>&lt;p&gt;为什么在我的网站上文章标题会显示成乱码呢&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 06:39:48 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 優れたインターフェイスの体重管理アプリ｢Weightbot｣ - 今日のアプリ第288回</title><link>http://ipodtouchlab.com/2008/11/weightbot-288.html#comment-3676470</link><description>&lt;p&gt;このブログのスタイルは格好いいですね。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">digglife</dc:creator><pubDate>Tue, 11 Nov 2008 05:18:34 -0000</pubDate></item></channel></rss>